Новини от и за България
  • Малка България
  • Българи юнаци
  • Стара планина
  • BG Открития
  • Новини
Малка България

Преведоха „Под игото“ на разбираем за младежите език

от Елена Йорданова 26/11/2019
от Елена Йорданова 1,3K прочитания
Уроци по БЕЛ за НВО и ДЗИ
1,3K
Споделете:

Романът „Под игото” на Иван Вазов навърши 130 години. През това време, освен в еталон на българската литература, той се превръща и в световна класика, преведена на 65 езика.

Издание на „Под игото„, „преведено“ на съвременен български език, разбуни духовете в социалните мрежи. В него архаични думи са заменени с такива, които използваме в езика днес. В изданието са променени над 6000 думи и изречения, които според авторката Нели Стефанова са неразбираеми за младежите.

„Гологлав“, според нея, младежите разбират като човек без коса или с бръсната глава. Затова е добавено обяснението, че това означава мъж без калпак. Обяснено е още, че „чемшир“ е вечно зелено дърво; „чучурче“ – чешма, „глъчка“ – гласове, а „ятаган“ – сабя.

Ето и как звучи текст от „Под игото” на съвременен език:

В ефира на бТВ авторката Нели Стефанова обясни, че промените са направени целенасочено, с цел турските думи да бъдат заменени с думи от славянски произход.

„Някои от децата в ученическа възраст разговарят на английски език, т.е., езикът на съвременните млади хора се различава драстично от езика на „Под игото”. Всички пояснени думи са отговор на въпроси, зададени от шестокласници“, обясни Стефанова.

Тя допълни, че са се допитвали до самите деца как разбират тези думи и именно те са казали, че ятаган е сабя. Нели Стефанова уточни още, че има две издания, като едното включва оригиналния текст на „Под игото” с 4200 пояснения в скоби.

Затрудняват ли си учениците с архаичните думи провери бТВ, който посети столичното 107-мо училище и се срещна с шестокласници. Те споделиха, че разбират повечето думи в „Под игото”.

Учителка обясни, че децата не учат целия роман, а само отделни глави. По думите й това, което е представено в тях, не е толкова притеснително, независимо от наличието на архаичните думи. Тя обърна внимание, че е важно да се запази духа на романа и призова Иван Вазов да не бъде променян.

Езиковедът Владислав Миланов от Софийския университет е на мнение, че децата не трябва да бъдат подценявани.

„Българските учители знаят какво е Вазов за българската литература и не е нужно да улесняваме децата и да ги подценяваме по този начин. В оригиналния текст се пази духа на епохата. Будните и интелигентни деца няма да се затруднят. Те знаят къде да потърсят и да разчетат дадена дума”, каза Миланов.

Според него голяма част от „преведените” думи са некоректно представени и те по-скоро ще подведат децата, а няма да ги улеснят. Издателят Манол Пейков е на мнение, че трябва да се чете повече, за да може езикът да се обогатява. „Турцизмите са много характерна част от тази епоха и са част от нашия живот дори и днес”, допълни той.


Споделете:
 
0 коментари
Елена Йорданова

Предишна публикация
Американски диетолози: Киселото мляко намалява риска от рак!
Следваща публикация
Малката България вече и в Чикаго

Подобни публикации

Увековечават български политик в Европейския парламент

Българският жаргон – забавен и неразбираем

10-те топ български футболисти на всички времена

Колко букви има българската азбука?

Бистра Старейшинска, която избра да тренира и да се бие...

Родопска народна носия – документът за самоличност на родопчаните!

Поправят учебниците по история: България е създадена през 165 г.

Цар Иван Асен II – най-великият от всички български царе

Ето списък на българските училища във Великобритания

Оставете коментар Отказ

Запазете моето име, имейл и уебсайт в този браузър за следващия път, когато коментирам.

*КАТО ИЗПОЛЗВАТЕ ТОЗИ САЙТ, ВИЕ СЕ СЪГЛАСЯВАТЕ С НАСТОЯЩИТЕ УСЛОВИЯ ЗА ПОЛЗВАНЕ.

Последвайте ни:

Последвайте ни:

Най-четени:

  • 1

    Увековечават български политик в Европейския парламент

  • 2

    Колко стълби трябва да изкачите до паметника Шипка?

  • 3

    Рекламираме България по Eurosport като мечтаното място за почивка

  • 4

    25 традиционни български ястия, които всички обичаме!

  • 5

    7 места в България с басейни с топла минерална вода

  • 6

    100 български народни поговорки, които всеки е чувал

  • 7

    Рецептите на баба Ванга, които лекуват всяка болест

Социални мрежи:

Facebook Pinterest
  • Facebook
  • Pinterest
  • ПОЛИТИКА ОТНОСНО БИСКВИТКИТЕ
  • СТАНИ АВТОР
  • Реклама
  • ЕКИП
  • ЗА НАС
  • АРХИВ

Проектиран и разработен от LittleBG.com @2015-2024

Новини от и за България
  • Малка България
  • Българи юнаци
  • Стара планина
  • BG Открития
  • Новини